{"title":"Prontosan B.Braun — Solución, Spray y Gel para Heridas","description":"\u003cdiv class=\"tbq-collection-description\"\u003e\n \n  \u003c!-- PÁRRAFO ANCLA — único elemento visible antes del truncado --\u003e\n  \u003c!-- Keyword primaria \"prontosan\" en primeras 3 palabras. Autónomo. --\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan de B.Braun es la solución clínica de referencia para limpiar, descontaminar e hidratar heridas agudas y crónicas. Su fórmula con polihexanida (PHMB) 0,1% y undecilenamidopropil betaína elimina el biofilm bacteriano sin producir dolor. Disponible en tres formatos: solución para irrigar, spray para aplicación directa y gel para heridas de bajo exudado. Stock permanente en Santiago, despacho a todo Chile.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- H2 PRODUCTOS — interlinking a los 3 hijos --\u003e\n  \u003ch2\u003eProductos Prontosan disponibles en TuBotiquín\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eTuBotiquín.cl es distribuidor autorizado de Prontosan B.Braun en Chile. Contamos con los tres formatos de la línea para uso domiciliario, clínico y profesional.\u003c\/p\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"\/products\/prontosan\"\u003eProntosan Solución B.Braun 40 mL y 350 mL\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e — solución estéril para irrigación directa, humidificación de apósitos y desincrustación de vendajes adheridos. El formato 350 mL es ideal para uso clínico continuado.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"\/products\/prontosan-spray-75ml\"\u003eProntosan Spray B.Braun 75 mL\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e — mismo líquido PHMB en envase con boquilla spray para aplicación rápida y precisa. Práctico para botiquines profesionales, enfermería domiciliaria y primeros auxilios.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003ca href=\"\/products\/prontosan-gel-30ml\"\u003eProntosan Gel B.Braun 30 mL\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e — formulación viscosa diseñada para mantener ambiente húmedo prolongado en heridas crónicas con bajo exudado, como úlceras por presión y heridas diabéticas.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- H2 INFORMACIONAL — captura \"prontosan para que sirve\" (320\/mes) --\u003e\n  \u003ch2\u003e¿Para qué sirve Prontosan?\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan está indicado para lavar y descontaminar todo tipo de heridas: agudas (cortes, laceraciones, quemaduras, heridas postoperatorias) y crónicas (úlceras por presión, úlceras diabéticas, úlceras venosas). Su acción sobre el biofilm bacteriano lo diferencia del suero fisiológico, que solo realiza limpieza mecánica sin acción antimicrobiana. La polihexanida actúa por mecanismo físico, sin generar resistencia bacteriana, con alta tolerancia tisular demostrada en uso pediátrico y en pacientes con alergias.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- H2 DECISIÓN — captura \"prontosan gel vs solucion\", \"que formato usar\" --\u003e\n  \u003ch2\u003e¿Qué formato de Prontosan elegir?\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eLa solución en frasco (40 mL o 350 mL) es la opción más versátil: permite irrigar, impregnar apósitos e incluso sumergir la zona afectada. El spray de 75 mL facilita la aplicación en zonas de difícil acceso sin necesidad de verter. El gel de 30 mL está indicado cuando se necesita mantener la herida hidratada entre curaciones, especialmente en heridas secas o con escaso exudado. Los tres formatos comparten la misma fórmula activa y 8 semanas de estabilidad tras abrir el envase.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- H2 TRANSACCIONAL — captura \"prontosan donde comprar\", \"prontosan farmacia\", \"prontosan precio\" --\u003e\n  \u003ch2\u003e¿Dónde comprar Prontosan en Chile?\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eTuBotiquín.cl (CORVEL SPA) es distribuidor autorizado de Prontosan B.Braun en Chile. Código Nacional ISP: 151521. Mantenemos stock permanente de los tres formatos en nuestra bodega de Quinta Normal, Santiago. Pedidos realizados antes del mediodía en días hábiles se despachan el mismo día en la Región Metropolitana. Despachamos a todo Chile por vía terrestre. Al ser producto líquido, no es apto para envío aéreo. Para cotizaciones institucionales, licitaciones o compras por volumen, contáctenos por \u003ca href=\"https:\/\/wa.me\/56923999135\"\u003eWhatsApp +56 9 2399 9135\u003c\/a\u003e o a ventas@tubotiquin.cl.\u003c\/p\u003e\n \n\u003c\/div\u003e","products":[{"product_id":"prontosan-gel-30ml","title":"Prontosan Gel B.Braun 30 mL — Heridas Crónicas y Bajo Exudado","description":"\u003cdiv class=\"tbq-product-description\"\u003e\n\u003c!-- ① H2 TITULAR — keyword principal + diferenciador. NO repite el H1. --\u003e\n\u003ch2\u003eProntosan Gel PHMB para Desbridamiento Autolítico y Heridas de Bajo Exudado\u003c\/h2\u003e\n\u003c!-- ② PÁRRAFO ANCLA SEMÁNTICA — GEO\/RAG + SEO featured snippet --\u003e \u003c!-- Máx 50 palabras. Keyword \"prontosan gel\" en primera oración. Autónomo. --\u003e\n\u003cp\u003eProntosan Gel de B.Braun es la formulación viscosa de la línea Prontosan con polihexanida (PHMB) 0,1% y undecilenamidopropil betaína 0,1%. Su consistencia en gel permite mantener un ambiente húmedo prolongado sobre la herida, favorecer el desbridamiento autolítico y eliminar el biofilm bacteriano en heridas con escaso exudado.\u003c\/p\u003e\n\u003c!-- ② HERO --\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e💧 \u003cstrong\u003eFormulación en gel viscoso\u003c\/strong\u003e — permanece sobre la herida más tiempo que la solución líquida, ideal para heridas secas o de bajo exudado\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e🧫 \u003cstrong\u003eElimina biofilm bacteriano\u003c\/strong\u003e — mecanismo físico-químico PHMB sin generar resistencia antimicrobiana\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e🔬 \u003cstrong\u003eFavorece el desbridamiento autolítico\u003c\/strong\u003e — mantiene la humedad necesaria para que el tejido necrótico se ablande y desprenda naturalmente\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e💊 \u003cstrong\u003eAplicación indolora\u003c\/strong\u003e — sin anestesia, bien tolerada incluso en pacientes alérgicos y población pediátrica bajo supervisión\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e🕗 \u003cstrong\u003e8 semanas de estabilidad\u003c\/strong\u003e — desde la apertura del envase, con medidas de asepsia adecuadas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e✅ \u003cstrong\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile\u003c\/strong\u003e — Código Nacional 151521, B.Braun Código 400403\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- ③ BENEFICIOS --\u003e\n\u003ch2\u003eBeneficios Clínicos del Prontosan Gel\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAmbiente húmedo prolongado:\u003c\/strong\u003e la viscosidad del gel retarda la evaporación, manteniendo la herida hidratada entre curaciones sin necesidad de reaplicaciones frecuentes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDesbridamiento autolítico efectivo:\u003c\/strong\u003e en heridas con tejido necrótico seco o esfacelos, el gel hidrata y reblandece el tejido para facilitar su separación natural sin trauma.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControl del biofilm:\u003c\/strong\u003e elimina el biofilm bacteriano por mecanismo físico. A diferencia de los antibióticos tópicos, no genera resistencia y es seguro en uso continuado.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatible con la mayoría de apósitos:\u003c\/strong\u003e puede usarse bajo apósitos hidrocoloides, de espuma, alginatos o mallas de contacto para potenciar el efecto húmedo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNeutraliza olores:\u003c\/strong\u003e reduce rápidamente los olores característicos de heridas crónicas infectadas o colonizadas, mejorando el confort del paciente y el cuidador.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSin conservantes irritantes:\u003c\/strong\u003e fórmula limpia sin alcohol, sin parabenos, sin yodo. Apta para piel perilesional sensible.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- ④ INDICACIONES \/ ¿Para qué sirve? --\u003e\n\u003ch2\u003e¿Para qué sirve Prontosan Gel?\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eTipo de herida\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eIndicación específica\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eHeridas crónicas\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eÚlceras por presión (estadios II–IV), úlceras venosas de piernas, úlceras diabéticas en pie, heridas cavitadas y de difícil acceso\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eHeridas con bajo exudado\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eHeridas secas o con escaso exudado donde se requiere mantener la humedad para favorecer la granulación\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eHeridas agudas\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eLaceraciones, heridas post-operatorias, quemaduras de 1er y 2do grado cuando se prefiere la formulación gel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eHeridas infectadas o colonizadas\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eHeridas con signos de biofilm (exudado viscoso, mal olor, retraso de cicatrización), fístulas, abscesos drenados\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eUsos procedimentales\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eDesbridamiento autolítico de tejido necrótico seco, humidificación de apósitos, limpieza periostomal, puertos de catéteres\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c!-- ⑤ ESPECIFICACIONES TÉCNICAS --\u003e\n\u003ch2\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003ePrincipios activos\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003ePolihexanida (PHMB) 0,1% + Undecilenamidopropil betaína 0,1%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eForma farmacéutica\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eGel hidrosoluble — viscosidad superior a la solución líquida\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eAspecto\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eGel acuoso claro, prácticamente inodoro\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFormato\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eTubo de 30 mL\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eEsterilidad\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eEstéril en envase cerrado\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eEstabilidad tras apertura\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e8 semanas (con medidas de asepsia)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCódigo B.Braun\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e400403\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCódigo Nacional ISP Chile\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e151521 (No financiado por el SNS)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eClasificación\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFabricante\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eB.Braun Melsungen AG, Alemania\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eDistribuidor autorizado\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eCORVEL SPA (TuBotiquín.cl)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eRestricción de despacho\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolo terrestre (producto líquido\/gel). No apto para envío aéreo.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c!-- ⑥ MODO DE USO — pasos idénticos al HowTo metafield --\u003e\n\u003ch2\u003eModo de Uso\u003c\/h2\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePreparar la zona:\u003c\/strong\u003e lavar las manos antes de manipular el tubo. Retirar el apósito anterior con cuidado para no traumatizar el lecho de la herida.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLimpiar la herida:\u003c\/strong\u003e si hay restos de exudado o apósito anterior, irrigar primero con Prontosan Solución. El gel se aplica sobre una herida limpia.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAplicar el gel:\u003c\/strong\u003e depositar una capa uniforme de Prontosan Gel sobre toda la superficie de la herida y los bordes perilesionales. No diluir.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDejar actuar:\u003c\/strong\u003e para máxima eficacia en heridas con biofilm, dejar el gel en contacto al menos 15 minutos antes de cubrir con el apósito.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCubrir con apósito:\u003c\/strong\u003e aplicar el apósito secundario (hidrocoloide, espuma, malla de contacto o gasa) sobre el gel. El gel actúa como interfaz húmeda entre la herida y el apósito.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFrecuencia de cambio:\u003c\/strong\u003e según el grado de exudado y el tipo de apósito. En heridas con bajo exudado puede mantenerse entre 2 y 3 días sin cambio.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSin enjuague:\u003c\/strong\u003e no es necesario enjuagar el gel antes de aplicar el nuevo apósito si el aspecto de la herida es limpio. En caso de acumulación de restos, irrigar con Prontosan Solución.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003c!-- ⑦ COMPARATIVA — Gel vs Solución --\u003e\n\u003ch2\u003eProntosan Gel vs Prontosan Solución — ¿Cuál usar?\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCaracterística\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eProntosan Gel 30 mL\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eProntosan Solución 40\/350 mL\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eForma farmacéutica\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eGel viscoso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSolución líquida\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eMejor indicación\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eHeridas con bajo exudado, heridas secas, desbridamiento autolítico\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIrrigación, lavado de cavidades, humidificación de apósitos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003ePermanencia en herida\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e✅ Alta — se mantiene sobre el lecho\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e⚠️ Baja — fluye y escurre\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eDesbridamiento autolítico\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e✅ Indicado\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e⚠️ Menos eficaz en heridas secas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eIrrigación de cavidades\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e⚠️ No recomendado por viscosidad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e✅ Ideal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCompatibilidad con apósito secundario\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e✅ Actúa como interfaz húmeda\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e✅ Impregna el apósito directamente\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFórmula activa\u003c\/th\u003e\n\u003ctd colspan=\"2\"\u003eIdéntica: PHMB 0,1% + betaína 0,1%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c!-- ⑧ ALMACENAMIENTO --\u003e\n\u003ch2\u003eAlmacenamiento y Conservación\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eConservar en lugar fresco y seco, protegido de la luz solar directa. Utilizar únicamente tubos íntegros y sin daños aparentes. Una vez abierto, anotar la fecha de apertura en el tubo: el gel conserva sus propiedades durante 8 semanas con medidas de asepsia adecuadas. No utilizar después de la fecha de caducidad indicada en el envase.\u003c\/p\u003e\n\u003c!-- ⑨ CERTIFICACIONES --\u003e\n\u003ch2\u003eCertificaciones y Registro\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile (Código Nacional 151521):\u003c\/strong\u003e cumple con la normativa del Instituto de Salud Pública para productos con acción antimicrobiana sobre heridas.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFabricado por B.Braun Melsungen AG (Alemania):\u003c\/strong\u003e empresa con certificación ISO 13485 en fabricación de dispositivos médicos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDistribuidor autorizado en Chile — CORVEL SPA (TuBotiquín.cl):\u003c\/strong\u003e distribución legal y trazable para hospitales, clínicas, empresas y pacientes particulares.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- ⑩ PREGUNTAS FRECUENTES — idénticas al metafield custom.faqs --\u003e\n\u003ch2\u003ePreguntas Frecuentes sobre Prontosan Gel\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003e¿Para qué sirve Prontosan Gel 30 mL?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eProntosan Gel es la formulación viscosa de B.Braun con PHMB para limpiar, descontaminar y humidificar heridas cutáneas. Está especialmente indicado en heridas crónicas con bajo exudado (úlceras por presión, úlceras diabéticas), donde su consistencia en gel mantiene el ambiente húmedo necesario para el desbridamiento autolítico y la granulación.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cuál es la diferencia entre Prontosan Gel y Prontosan Solución?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAmbos comparten la misma fórmula activa (PHMB 0,1% + betaína 0,1%), pero su forma cambia el uso: la solución es líquida y sirve para irrigar, lavar cavidades e impregnar apósitos. El gel es viscoso y permanece sobre el lecho de la herida, siendo más adecuado para heridas secas, de bajo exudado o cuando se requiere desbridamiento autolítico.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cómo se aplica Prontosan Gel?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSe aplica una capa uniforme sobre el lecho limpio de la herida y sus bordes. Se deja actuar al menos 15 minutos antes de cubrir con el apósito secundario. No requiere enjuague previo al apósito si la herida está limpia. En heridas con exudado acumulado, irrigar primero con Prontosan Solución.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Prontosan Gel causa dolor al aplicarlo?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNo. La aplicación de Prontosan Gel es indolora y bien tolerada incluso por pacientes con sensibilidad cutánea o alergias. No contiene alcohol, yodo ni parabenos. Puede usarse en piel perilesional sensible sin riesgo de irritación adicional.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Con qué apósitos es compatible Prontosan Gel?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEs compatible con la mayoría de apósitos secundarios: hidrocoloides, espumas de poliuretano, alginatos, mallas de contacto no adherentes y gasas. Actúa como interfaz húmeda entre la herida y el apósito, potenciando el efecto del vendaje. No mezclar con jabones, pomadas ni tensioactivos aniónicos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Cuánto tiempo se puede usar una vez abierto el tubo?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUna vez abierto, Prontosan Gel conserva sus propiedades durante 8 semanas con medidas de asepsia adecuadas. Se recomienda anotar la fecha de apertura en el tubo. Desechar si el gel cambia de aspecto, color u olor antes de ese plazo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Dónde comprar Prontosan Gel en Chile?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTuBotiquín.cl (CORVEL SPA) es distribuidor autorizado de Prontosan Gel B.Braun en Chile. Mantenemos stock permanente del formato 30 mL en nuestra bodega de Quinta Normal, Santiago. Pedidos antes del mediodía en días hábiles se despachan el mismo día en la Región Metropolitana. Despachamos a regiones por vía terrestre.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e¿Prontosan Gel tiene código para licitaciones o compras institucionales?\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSí. El Código Nacional ISP Chile es 151521 y el Código B.Braun es 400403. Para cotizaciones institucionales, licitaciones ChileCompra o compras por volumen, contáctenos por WhatsApp al +56 9 2399 9135 o a ventas@tubotiquin.cl.\u003c\/p\u003e\n\u003c!-- CIERRE: aviso legal --\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eDispositivo médico clase IIb. Para uso externo en heridas cutáneas. No utilizar para infusión, inyección ni ingestión. No aplicar en SNC, oído medio, ojos ni cartílago hialino. Mantener fuera del alcance de los niños. Consulte con un profesional de la salud ante dudas clínicas. Fabricante: B.Braun Melsungen AG, Alemania. Distribuidor autorizado en Chile: CORVEL SPA (TuBotiquín.cl). Código Nacional ISP: 151521.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"B.BRAUN","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42729591767263,"sku":"CAH-PS30","price":29990.0,"currency_code":"CLP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0501\/6322\/0664\/products\/prontosan-gel.jpg?v=1753378572"},{"product_id":"prontosan","title":"Prontosan Solución B.Braun — Lavado y Descontaminación de Heridas","description":"\u003cdiv class=\"tbq-product-description\"\u003e\n \n  \u003c!-- ① H2 TITULAR — keyword principal + diferenciador. NO repite el H1. --\u003e\n  \u003ch2\u003eSolución PHMB para Lavado, Descontaminación e Hidratación de Heridas\u003c\/h2\u003e\n \n  \u003c!-- ② PÁRRAFO ANCLA SEMÁNTICA — GEO\/RAG: extracción por LLMs · SEO: featured snippet de párrafo --\u003e\n  \u003c!-- Máx 50 palabras. Keyword \"prontosan\" en primera oración. Autónomo. --\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan es una solución estéril de B.Braun con polihexanida (PHMB) 0,1% y undecilenamidopropil betaína 0,1% para limpiar, descontaminar e hidratar heridas agudas y crónicas. Rompe el biofilm bacteriano sin producir dolor, sin necesidad de enjuague y con 8 semanas de estabilidad tras abrir el envase.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- ② HERO — ul directo bajo el párrafo ancla, sin encabezado propio --\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e🧪 \u003cstrong\u003eFórmula PHMB + betaína\u003c\/strong\u003e — elimina biofilm bacteriano de forma eficaz y sin resistencia antimicrobiana\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e💧 \u003cstrong\u003eAcción atraumática\u003c\/strong\u003e — aplicación indolora, bien tolerada incluso en pieles sensibles o alérgicas\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e🕗 \u003cstrong\u003e8 semanas de estabilidad\u003c\/strong\u003e — una vez abierto el envase, reduce el riesgo de contaminación cruzada\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e🔁 \u003cstrong\u003eSin enjuague posterior\u003c\/strong\u003e — optimiza el tiempo de curación en entornos clínicos y domiciliarios\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e📦 \u003cstrong\u003e3 formatos disponibles\u003c\/strong\u003e — 40 mL (uso puntual), 75 mL (botiquín y viaje) y 350 mL (uso clínico y continuado)\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e✅ \u003cstrong\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile\u003c\/strong\u003e — Código Nacional 151521, B.Braun Código 400403\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- ③ BENEFICIOS --\u003e\n  \u003ch2\u003eBeneficios Clínicos de Prontosan\u003c\/h2\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElimina el biofilm bacteriano:\u003c\/strong\u003e el biofilm protege a las bacterias de los antibióticos y dificulta la cicatrización. Prontosan lo rompe eficazmente, dejando el lecho de la herida preparado para sanar.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDescontaminación sin resistencia:\u003c\/strong\u003e la polihexanida actúa por mecanismo físico-químico. No genera resistencia bacteriana, a diferencia de los antibióticos tópicos.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNeutraliza olores desagradables:\u003c\/strong\u003e los olores de las heridas crónicas desaparecen rápidamente tras la aplicación, mejorando la experiencia del paciente y del cuidador.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFavorece el desbridamiento:\u003c\/strong\u003e humedece y reblandece tejido necrótico y apósitos adheridos, facilitando su retirada sin traumatizar la herida.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlta biocompatibilidad tisular:\u003c\/strong\u003e demostrada en años de uso clínico con heridas crónicas de larga evolución, incluyendo pacientes pediátricos bajo supervisión profesional.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatible con sistemas de terapia de presión negativa (TPN):\u003c\/strong\u003e apto para terapia de instilación en sistemas TPN con instilación.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- ④ INDICACIONES --\u003e\n  \u003ch2\u003eIndicaciones y Usos de Prontosan\u003c\/h2\u003e\n  \u003ctable\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eTipo de herida\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eAplicaciones específicas\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eHeridas agudas\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eLaceraciones, mordeduras, cortes y rasguños, heridas por desgarro o aplastamiento, heridas post-operatorias\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eHeridas crónicas\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eÚlceras por presión en pacientes encamados, úlceras venosas en piernas, úlceras en pacientes diabéticos, fístulas, abscesos y celulitis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eHeridas térmicas y químicas\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eQuemaduras de 1er y 2do grado, quemaduras del tegumento\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eUsos procedimentales\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eHumidificación de apósitos, desincrustación de vendajes adheridos, irrigación intraoperativa, terapia de instilación TPN, limpieza periostomal, puertos de entrada para catéteres\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003ePost-radiación\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eÚlceras post-radiación, limpieza de puertos de catéteres urológicos y tubos PEG\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n \n  \u003c!-- ⑤ ESPECIFICACIONES TÉCNICAS — con variantes --\u003e\n  \u003ch2\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h2\u003e\n  \u003ctable\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003ePrincipios activos\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003ePolihexanida (PHMB) 0,1% + Undecilenamidopropil betaína 0,1%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eBase\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eAgua purificada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eAspecto\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolución acuosa clara, prácticamente inodora\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFormatos disponibles\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e40 mL · 75 mL · 350 mL\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eEsterilidad\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolución estéril en envase cerrado\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eEstabilidad tras apertura\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e8 semanas (conservando medidas de asepsia)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCódigo B.Braun\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e400403\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCódigo Nacional ISP Chile\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e151521 (No financiado por el SNS)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eClasificación\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFabricante\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eB.Braun Melsungen AG, Alemania\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eDistribuidor autorizado\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eCORVEL SPA (TuBotiquín.cl)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eRestricción de despacho\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolo terrestre (producto líquido). No apto para envío aéreo.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n \n  \u003c!-- ⑥ MODO DE USO — pasos idénticos al HowTo metafield --\u003e\n  \u003ch2\u003eModo de Uso\u003c\/h2\u003e\n  \u003col\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePreparar la zona:\u003c\/strong\u003e lavar las manos antes de manipular el envase. Retirar el apósito anterior con cuidado para no traumatizar la herida.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAplicar Prontosan sobre la herida:\u003c\/strong\u003e verter o irrigar la solución directamente sobre la zona afectada hasta cubrir completamente el lecho de la herida.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDejar actuar:\u003c\/strong\u003e para máxima eficacia, dejar la solución en contacto con la herida al menos 15 minutos antes de aplicar el apósito.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eImpregnar el apósito si es necesario:\u003c\/strong\u003e humedecer compresas, gasas o apósitos con Prontosan antes de colocarlos sobre la herida. No diluir.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVendajes adheridos:\u003c\/strong\u003e humedecer abundantemente el vendaje con Prontosan y esperar hasta que se ablande. Retirar con suavidad sin traumatizar la piel perilesional.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHeridas de difícil acceso o gran superficie:\u003c\/strong\u003e sumergir la zona afectada en Prontosan durante al menos 15 minutos. Para pacientes sensibles a la temperatura, calentar a temperatura corporal antes de usar.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSin enjuague:\u003c\/strong\u003e no es necesario enjuagar la herida tras la aplicación. Repetir las veces que sea necesario hasta que la herida esté limpia.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ol\u003e\n \n  \u003c!-- ⑦ COMPARATIVA --\u003e\n  \u003ch2\u003eProntosan vs. Soluciones Tradicionales de Limpieza\u003c\/h2\u003e\n  \u003ctable\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eCaracterística\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eProntosan (PHMB)\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eSuero fisiológico\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eClorhexidina\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eElimina biofilm\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Sí\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e❌ No\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Parcial\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eAcción antimicrobiana\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Sí (PHMB)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e❌ No\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Sí\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eRiesgo de resistencia bacteriana\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Muy bajo (mecanismo físico)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Sin riesgo\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Reportada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eTolerancia tisular\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Alta — indoloro\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Alta\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Puede irritar\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eNeutraliza olores\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Sí\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e❌ No\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e❌ No\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eEstabilidad tras apertura\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ 8 semanas\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ 24–48 horas\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Variable\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eRequiere enjuague\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ No\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ No\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Recomendado\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n \n  \u003c!-- ⑧ ALMACENAMIENTO --\u003e\n  \u003ch2\u003eAlmacenamiento y Conservación\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eConservar en lugar fresco y seco, protegido de la luz solar directa. Utilizar únicamente envases íntegros y sin daños aparentes. Una vez abierto, mantener las medidas de asepsia adecuadas: el producto conserva sus propiedades durante 8 semanas. No utilizar después de la fecha de caducidad indicada en el envase.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- ⑨ CERTIFICACIONES --\u003e\n  \u003ch2\u003eCertificaciones y Registro\u003c\/h2\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile (Código Nacional 151521):\u003c\/strong\u003e cumple con la normativa del Instituto de Salud Pública para productos con acción antimicrobiana sobre heridas.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFabricado por B.Braun Melsungen AG (Alemania):\u003c\/strong\u003e empresa con certificación ISO 13485 en fabricación de dispositivos médicos.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDistribuidor autorizado en Chile — CORVEL SPA (TuBotiquín.cl):\u003c\/strong\u003e distribución legal y trazable para hospitales, clínicas, empresas y pacientes.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatible con protocolos de heridas del MINSAL:\u003c\/strong\u003e ampliamente utilizado en hospitales y clínicas chilenas según protocolos de manejo de heridas crónicas.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- ⑩ PREGUNTAS FRECUENTES — idénticas al metafield custom.faqs --\u003e\n  \u003ch2\u003ePreguntas Frecuentes sobre Prontosan\u003c\/h2\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Para qué sirve Prontosan?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan es una solución estéril de B.Braun para limpiar, descontaminar e hidratar heridas agudas y crónicas. Contiene polihexanida (PHMB) 0,1% y undecilenamidopropil betaína 0,1%, que actúan eliminando el biofilm bacteriano, reduciendo la carga microbiana y creando un ambiente húmedo óptimo para la cicatrización.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Cuánto tiempo puede usarse Prontosan una vez abierto el envase?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eUna vez abierto, Prontosan conserva sus propiedades durante 8 semanas, siempre que se mantengan las medidas de asepsia adecuadas. Esto lo diferencia del suero fisiológico, que solo se mantiene estéril 24–48 horas tras abrir. Anotar la fecha de apertura en el envase es una buena práctica clínica.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Es dolorosa la aplicación de Prontosan en heridas sensibles?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNo. La aplicación de Prontosan es indolora y bien tolerada incluso por pacientes con sensibilidad cutánea o alergias. Esta característica favorece la adherencia al tratamiento y mejora significativamente el confort del paciente durante las curaciones.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Cuál es la diferencia entre Prontosan Solución y Prontosan Gel?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan Solución (40 mL, 75 mL y 350 mL) está indicada para irrigación, humidificación de apósitos y desincrustación de vendajes. Prontosan Gel tiene mayor viscosidad y está diseñado para mantener un ambiente húmedo prolongado en heridas con bajo exudado. Ambas comparten la misma fórmula activa (PHMB + betaína).\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿En qué formato de Prontosan me conviene según mi uso?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eEl formato de 40 mL es ideal para uso puntual, primeros auxilios o viaje. El de 75 mL es práctico para botiquines profesionales y uso domiciliario frecuente. El de 350 mL está orientado a uso clínico continuado, curaciones frecuentes o protocolos hospitalarios donde se requiere mayor volumen por sesión.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Puede usarse Prontosan en niños y pacientes con alergias?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí, puede usarse en población pediátrica bajo supervisión profesional. Su fórmula no contiene antibióticos ni agentes que generen resistencia, lo que lo hace especialmente adecuado para pacientes sensibles. No debe aplicarse en caso de alergia conocida o sospecha a alguno de sus componentes.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Tienen stock de Prontosan en Santiago y hacen despacho a regiones?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí, TuBotiquín.cl mantiene stock permanente de Prontosan en las tres presentaciones en nuestra bodega de Quinta Normal, Santiago. Despachamos a todo Chile por vía terrestre. Al ser producto líquido, no es apto para despacho aéreo. Pedidos realizados antes del mediodía en días hábiles llegan el mismo día en la Región Metropolitana.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Prontosan tiene código para compras en hospitales o entidades públicas?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí. El Código Nacional ISP Chile de Prontosan es 151521, y el Código B.Braun es 400403. Para compras a través de ChileCompra, cotizaciones institucionales o licitaciones, puede contactarnos por WhatsApp al +56 9 2399 9135 o escribir a ventas@tubotiquin.cl.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- CIERRE: aviso legal — único \u003cp\u003e sin encabezado --\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cem\u003eDispositivo médico clase IIb. Para uso externo en heridas cutáneas. No utilizar para infusión, inyección ni ingestión. Mantener fuera del alcance de los niños. Consulte con un profesional de la salud ante dudas clínicas. Fabricante: B.Braun Melsungen AG, Alemania. Distribuidor autorizado en Chile: CORVEL SPA (TuBotiquín.cl). Código Nacional ISP: 151521.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n \n\u003c\/div\u003e","brand":"B.BRAUN","offers":[{"title":"350 mL","offer_id":48836435640543,"sku":"400591","price":29990.0,"currency_code":"CLP","in_stock":true},{"title":"40 mL","offer_id":48836435607775,"sku":"400592","price":9990.0,"currency_code":"CLP","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0501\/6322\/0664\/products\/Prontosan_6.jpg?v=1753378512"},{"product_id":"prontosan-spray-75ml","title":"Prontosan Spray B.Braun 75 mL — Limpieza de Heridas sin Contacto","description":"\u003cdiv class=\"tbq-product-description\"\u003e\n \n  \u003c!-- ① H2 TITULAR --\u003e\n  \u003ch2\u003eProntosan Spray PHMB para Limpieza Precisa de Heridas — Boquilla Nebulizadora\u003c\/h2\u003e\n \n  \u003c!-- ② PÁRRAFO ANCLA SEMÁNTICA --\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan Spray de B.Braun contiene la misma fórmula PHMB 0,1% + undecilenamidopropil betaína 0,1% de la solución clásica, en un frasco de 75 mL con boquilla nebulizadora. Permite aplicar la solución de forma directa, controlada y sin contacto sobre el lecho de la herida, eliminando biofilm sin producir dolor y sin necesidad de enjuague posterior.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- ② HERO --\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e💨 \u003cstrong\u003eBoquilla nebulizadora integrada\u003c\/strong\u003e — aplicación en spray sin contacto directo, ideal para heridas sensibles o de difícil acceso\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e🧪 \u003cstrong\u003eMisma fórmula PHMB que Prontosan Solución\u003c\/strong\u003e — polihexanida 0,1% + undecilenamidopropil betaína 0,1%, eficacia clínica idéntica\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e🦠 \u003cstrong\u003eElimina biofilm bacteriano\u003c\/strong\u003e — mecanismo físico-químico sin riesgo de resistencia antimicrobiana\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e💧 \u003cstrong\u003eSin enjuague posterior\u003c\/strong\u003e — optimiza el tiempo de curación en cada cambio de apósito\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e🕗 \u003cstrong\u003e8 semanas de estabilidad post-apertura\u003c\/strong\u003e — con medidas de asepsia adecuadas\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e✅ \u003cstrong\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile\u003c\/strong\u003e — Código Nacional 151521, B.Braun Código 400403\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- ③ BENEFICIOS --\u003e\n  \u003ch2\u003eBeneficios del Formato Spray\u003c\/h2\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAplicación sin contacto:\u003c\/strong\u003e la boquilla nebulizadora permite limpiar la herida sin tocarla con el frasco ni con la mano. Reduce el riesgo de contaminación cruzada y el trauma mecánico sobre tejido granulante.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCobertura uniforme:\u003c\/strong\u003e el spray distribuye la solución de forma homogénea sobre toda la superficie de la herida, incluyendo bordes irregulares y zonas de difícil acceso con jeringa o gasa.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFormato botiquín y domiciliario:\u003c\/strong\u003e los 75 mL son el volumen ideal para uso frecuente en botiquines profesionales, enfermería domiciliaria y primeros auxilios. Más práctico que el frasco de 350 mL para usos puntuales.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDosificación controlada:\u003c\/strong\u003e cada acción sobre el spray libera una cantidad consistente de solución, evitando el desperdicio que ocurre al verter desde un frasco convencional.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMisma eficacia clínica que la solución:\u003c\/strong\u003e la fórmula es idéntica. El formato spray no altera la composición ni la actividad antimicrobiana del PHMB. La diferencia es exclusivamente el modo de aplicación.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eApto para zonas de difícil acceso:\u003c\/strong\u003e heridas en pliegues, zonas articulares, heridas periostomal y áreas de piel delicada donde irrigar con frasco abierto es complejo.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- ④ INDICACIONES --\u003e\n  \u003ch2\u003e¿Para qué se usa Prontosan Spray?\u003c\/h2\u003e\n  \u003ctable\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eTipo de herida\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eVentaja específica del formato spray\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eHeridas agudas\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eLaceraciones, cortes, rasguños, heridas post-operatorias — aplicación rápida sin contacto en urgencias o primeros auxilios\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eHeridas crónicas\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eÚlceras por presión, úlceras venosas, pie diabético — cobertura uniforme en cada cambio de apósito domiciliario\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eQuemaduras leves\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eQuemaduras de 1er y 2do grado — el spray evita el contacto directo sobre superficies hipersensibles al tacto\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eHeridas periostomal\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eLimpieza de piel periestoma y puertos de catéter — precisión de aplicación en zonas de acceso difícil\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eBotiquín profesional\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003ePrimeros auxilios en empresas, deportes, trekking — formato compacto y listo para usar sin preparación previa\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n \n  \u003c!-- ⑤ ESPECIFICACIONES TÉCNICAS --\u003e\n  \u003ch2\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h2\u003e\n  \u003ctable\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003ePrincipios activos\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003ePolihexanida (PHMB) 0,1% + Undecilenamidopropil betaína 0,1%\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eBase\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eAgua purificada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eAspecto\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolución acuosa clara, prácticamente inodora\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFormato\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eFrasco 75 mL con boquilla nebulizadora spray\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eEsterilidad\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolución estéril en envase cerrado\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eEstabilidad post-apertura\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e8 semanas (con medidas de asepsia)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCódigo B.Braun\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e400403\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCódigo Nacional ISP Chile\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003e151521 (No financiado por el SNS)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eClasificación\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFabricante\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eB.Braun Melsungen AG, Alemania\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eDistribuidor autorizado\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eCORVEL SPA (TuBotiquín.cl)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eRestricción de despacho\u003c\/th\u003e\n\u003ctd\u003eSolo terrestre (producto líquido). No apto para envío aéreo.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n \n  \u003c!-- ⑥ MODO DE USO --\u003e\n  \u003ch2\u003eModo de Uso\u003c\/h2\u003e\n  \u003col\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePreparar la zona:\u003c\/strong\u003e lavar las manos antes de manipular el frasco. Retirar el apósito anterior con cuidado para no traumatizar el lecho de la herida.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAgitar suavemente:\u003c\/strong\u003e agitar el frasco 2–3 veces antes del primer uso para asegurar la homogeneidad de la solución.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePosicionar el spray:\u003c\/strong\u003e sostener el frasco verticalmente a 5–10 cm de la herida. Orientar la boquilla nebulizadora hacia el lecho de la herida.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAplicar la solución:\u003c\/strong\u003e presionar el dispensador para nebulizar Prontosan Spray sobre toda la superficie de la herida y los bordes perilesionales. Cubrir de forma uniforme.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDejar actuar:\u003c\/strong\u003e dejar la solución en contacto al menos 15 minutos para maximizar la acción sobre el biofilm bacteriano antes de colocar el apósito.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSin enjuague:\u003c\/strong\u003e no es necesario enjuagar con suero fisiológico tras la aplicación. Aplicar directamente el apósito secundario sobre la herida tratada.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFrecuencia:\u003c\/strong\u003e repetir en cada cambio de apósito, habitualmente cada 24–72 horas según el tipo de herida y la evolución clínica.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ol\u003e\n \n  \u003c!-- ⑦ COMPARATIVA — Spray vs Solución 350 mL vs Gel --\u003e\n  \u003ch2\u003e¿Qué formato Prontosan elegir?\u003c\/h2\u003e\n  \u003ctable\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eCaracterística\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eProntosan Spray 75 mL\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eProntosan Solución 350 mL\u003c\/th\u003e\n        \u003cth\u003eProntosan Gel 30 mL\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eFórmula activa\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd colspan=\"3\"\u003eIdéntica: PHMB 0,1% + betaína 0,1%\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eModo de aplicación\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eNebulización sin contacto\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003eIrrigación \/ vertido \/ impregnación apósito\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003eAplicación directa en gel sobre lecho\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eMejor para\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003eHeridas sensibles, difícil acceso, botiquín, domicilio\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003eUso clínico continuado, cavidades, alto volumen\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003eHeridas con bajo exudado, desbridamiento autolítico\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003ePermanencia en herida\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Baja — líquido que escurre\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Baja — fluye\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Alta — viscoso, se mantiene\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003ePrecisión de aplicación\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Alta — spray nebulizado\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Media — vertido manual\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Alta — tubo con boca de aplicación\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eFormato más práctico para primeros auxilios\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e✅ Sí\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ El 40 mL sí, el 350 mL no\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e⚠️ Aceptable\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth\u003eVolumen\u003c\/th\u003e\n        \u003ctd\u003e75 mL\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e40 mL \/ 350 mL\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd\u003e30 mL\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n \n  \u003c!-- ⑧ ALMACENAMIENTO --\u003e\n  \u003ch2\u003eAlmacenamiento y Conservación\u003c\/h2\u003e\n  \u003cp\u003eConservar en lugar fresco y seco, protegido de la luz solar directa y fuentes de calor. No congelar. Una vez abierto, mantener la boquilla limpia y el frasco cerrado entre usos. Anotar la fecha de apertura en el frasco: el spray conserva sus propiedades durante 8 semanas con medidas de asepsia adecuadas. No utilizar después de la fecha de caducidad indicada en el envase.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- ⑨ CERTIFICACIONES --\u003e\n  \u003ch2\u003eCertificaciones y Registro\u003c\/h2\u003e\n  \u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDispositivo médico clase IIb — ISP Chile (Código Nacional 151521):\u003c\/strong\u003e cumple con la normativa del Instituto de Salud Pública para productos con acción antimicrobiana sobre heridas.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFabricado por B.Braun Melsungen AG (Alemania):\u003c\/strong\u003e empresa con certificación ISO 13485 en fabricación de dispositivos médicos.\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDistribuidor autorizado en Chile — CORVEL SPA (TuBotiquín.cl):\u003c\/strong\u003e distribución legal y trazable para hospitales, clínicas, empresas y pacientes particulares.\u003c\/li\u003e\n  \u003c\/ul\u003e\n \n  \u003c!-- ⑩ PREGUNTAS FRECUENTES --\u003e\n  \u003ch2\u003ePreguntas Frecuentes sobre Prontosan Spray\u003c\/h2\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Prontosan Spray es lo mismo que Prontosan Solución?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí en cuanto a fórmula — contienen exactamente los mismos principios activos (PHMB 0,1% + betaína 0,1%) y tienen la misma eficacia clínica. La diferencia es el formato: el spray incluye una boquilla nebulizadora que permite aplicar la solución sin contacto directo y con mayor precisión. El frasco de 75 mL es ideal para uso domiciliario y botiquines; los formatos de 40 y 350 mL son para irrigación directa o uso clínico de mayor volumen.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Para qué sirve Prontosan Spray?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eProntosan Spray sirve para limpiar, descontaminar e hidratar heridas agudas y crónicas mediante nebulización sin contacto. Elimina el biofilm bacteriano, reduce la carga microbiana y prepara el lecho de la herida para la cicatrización. Es especialmente útil en heridas sensibles al tacto (quemaduras, heridas exudativas), zonas de difícil acceso y situaciones donde se necesita aplicación rápida y controlada.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Cómo se usa el spray sobre una herida?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSe sostiene el frasco verticalmente a 5–10 cm de la herida y se presiona la boquilla para nebulizar la solución sobre el lecho y los bordes. Se deja actuar al menos 15 minutos antes de colocar el apósito. No requiere enjuague posterior con suero. Repetir en cada cambio de apósito, habitualmente cada 24–72 horas según la evolución clínica.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Duele la aplicación del spray en heridas abiertas?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eNo. La aplicación de Prontosan Spray es indolora gracias a la formulación PHMB, que tiene alta tolerancia tisular documentada. La nebulización sin contacto además elimina la presión mecánica sobre el tejido sensible, lo que la hace especialmente adecuada para heridas con tejido granulante expuesto o quemaduras.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Cuánto dura el frasco una vez abierto?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eUna vez abierto, Prontosan Spray conserva sus propiedades durante 8 semanas con medidas de asepsia adecuadas. Mantener la boquilla limpia, cerrar bien el frasco entre usos y almacenarlo entre 5°C y 25°C protegido de la luz solar directa.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Se puede usar Prontosan Spray en el botiquín de empresa o deportivo?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí — es uno de sus usos más prácticos. El formato de 75 mL es compacto, liviano y no requiere preparación previa. Es ideal para botiquines de empresas, equipos deportivos, botiquines de trekking y enfermería escolar. La boquilla spray permite aplicar sin jeringas ni gasas adicionales en situaciones de primeros auxilios.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Tienen stock en Santiago? ¿Cómo puedo comprarlo?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí. TuBotiquín.cl (CORVEL SPA) mantiene stock permanente de Prontosan Spray 75 mL en nuestra bodega de Quinta Normal, Santiago. Pedidos realizados antes del mediodía en días hábiles se despachan el mismo día en la Región Metropolitana. Despacho a regiones por vía terrestre únicamente. También puede retirarlo directamente en Alberto Edwards 4338, Quinta Normal.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003ch3\u003e¿Prontosan Spray tiene código para cotizaciones institucionales?\u003c\/h3\u003e\n  \u003cp\u003eSí. Código Nacional ISP Chile: 151521. Código B.Braun: 400403. Para cotizaciones institucionales, licitaciones ChileCompra o compras por volumen, contáctenos por WhatsApp al +56 9 2399 9135 o a ventas@tubotiquin.cl.\u003c\/p\u003e\n \n  \u003c!-- CIERRE: aviso legal --\u003e\n  \u003cp\u003e\u003cem\u003eDispositivo médico clase IIb. Para uso externo en heridas cutáneas. No utilizar para infusión, inyección ni ingestión. Mantener fuera del alcance de los niños. Consulte con un profesional de la salud ante dudas clínicas. Fabricante: B.Braun Melsungen AG, Alemania. Distribuidor autorizado en Chile: CORVEL SPA (TuBotiquín.cl). Código Nacional ISP: 151521.\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\n \n\u003c\/div\u003e","brand":"B.BRAUN","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":48836414013663,"sku":"400565","price":11990.0,"currency_code":"CLP","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0501\/6322\/0664\/files\/prontosan-spray-75ml.webp?v=1776360200"}],"url":"https:\/\/www.tubotiquin.cl\/collections\/prontosan.oembed","provider":"tubotiquin.cl","version":"1.0","type":"link"}